Jeudi 25 décembre 2008
Comme deux fleurs au paradis
Sans savoir ni s'inquiéter de l'avenir
Notre amour si grand ensevelis
Dans tes tendres mots "c'est fini"
S'effondre nos réves...
Ton coeur est mon sang qui coule
C'est l'amour qui nous remplis d'espoir
De nous retrouver un jour
Comme deux fleurs au paradis...
Sans savoir ni s'inquiéter de l'avenir
Notre amour si grand ensevelis
Dans tes tendres mots "c'est fini"
S'effondre nos réves...
Ton coeur est mon sang qui coule
C'est l'amour qui nous remplis d'espoir
De nous retrouver un jour
Comme deux fleurs au paradis...
(Traduction Portugais )
Tal como duas flores no paraíso
Sem saber nem se preocupar com o futuro
Nosso amor tão grande enterrado
Em suas palavras suaves "acabado"
Desmoronamento nossos sonhos ...
Seu coração é o meu sangue flui
É o amor que nos enche de esperança
Nós encontramos um dia
Tal como duas flores no paraíso...
Sem saber nem se preocupar com o futuro
Nosso amor tão grande enterrado
Em suas palavras suaves "acabado"
Desmoronamento nossos sonhos ...
Seu coração é o meu sangue flui
É o amor que nos enche de esperança
Nós encontramos um dia
Tal como duas flores no paraíso...




